Страница 2 из 2

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 12:21
Drrron
zwetkov писал(а):вполне-)))
думаю если фо-а-шо прошло то и крылья пойдут)))
Т.е. ты считаешь что Фо-а-Шо не правильно? ну и крылья тоже? :)

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 12:30
Mark
Мне лично непонятно вот что.Англоговорящая же страна,тогда как французские названия читаются?

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 12:37
toreador
как-как..по-русски :D :D :D

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 13:17
Drrron
Vasilyshevtsov писал(а):Мне лично непонятно вот что.Англоговорящая же страна,тогда как французские названия читаются?
Ну ведь слова не английские, а французские :)

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 13:18
Mark
И даже в англоязычной стране читаются по-французски?

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 13:25
Drrron
Vasilyshevtsov писал(а):И даже в англоязычной стране читаются по-французски?
Почему нет? У нас, в русскоязычных странах, французские слова читаются по русски?

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 13:26
toreador
лан..не спорьте)))к примеру..есть слово комильфо. французское.ударени на последний слог. вы же его читаете именно так...по-французски..хоть и на русском языке..
так и здесь..

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 13:46
Mark
Всё таки немного разные вещи.

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 13:52
zwetkov
да я б оставил первый вариант, а то простите хз шо напоминает :grin:

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 13:55
Drrron
zwetkov писал(а):да я б оставил первый вариант, а то простите хз шо напоминает :grin:
при чем тут, что напоминает? главное как правильно

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 14:11
zwetkov
ну у меня в детстве были кросовки китайские
так в транслите они читались как "Хуйлонги". и мне было все равно как правильно 8)
Вы же понимаете Лом, что как корабль назовешь...

Re: Нужна помощь по улучшению качества изображения эмблемы

СообщениеДобавлено: 25 окт 2010, 14:13
Drrron
zwetkov писал(а):Вы же понимаете Лом, что как корабль назовешь...
Ну тогда все будет Хо-ро-Шо )))